sexta-feira, novembro 12, 2004

Enquanto Estacionava o Carro

Leif Erikson (Interpol)

She says It helps with the lights out
Her rabid glow is like braille to the night.
She swears I'm a slave to the details
But if your life is such a big joke, why should I care?

The clock is set for nine but you know you're gonna make it eight.
So that you two can take some time, teach each other to reciprocate.

She feels that my sentimental side should be held with kid gloves
But she doesn't know that I left my urge in the icebox
She swears I'm just prey to the female,
Well then hook me up and throw me, baby cakes, cuz I like to get hooked.

The clock is set for nine but you know you're gonna make it eight.
All the people that you've loved they're all bound to leave some keepsakes.
I've been swinging all the time, think it's time to learn your way.
I picture you and me together in the jungle it will be ok.

I'll bring you when my lifeboat sails through the night
That is supposing you don't sleep tonight

It's like learning a new language
Helps me catch up on my mime
If you don't bring up those lonely parts
This could be a good time
You come here to me.
We'll pick up those lonely parts and set them down
You come here to me...

She says brief things, her love's a pony
My love's subliminal



Ps: Por mais estranho que pareça, esta semana acho que estacionei o carro sempre no mesmo sitio! Strange!